Signification du mot "fire is a good servant but a bad master" en français
Que signifie "fire is a good servant but a bad master" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
fire is a good servant but a bad master
US /ˈfaɪər ɪz ə ɡʊd ˈsɜːrvənt bʌt ə bæd ˈmæstər/
UK /ˈfaɪər ɪz ə ɡʊd ˈsɜːvənt bʌt ə bæd ˈmɑːstər/
Expression Idiomatique
le feu est un bon serviteur mais un mauvais maître
a proverb meaning that fire (or power/technology) is very useful when controlled, but extremely dangerous when it is out of control
Exemple:
•
Remember that fire is a good servant but a bad master; always keep an eye on the stove.
Rappelez-vous que le feu est un bon serviteur mais un mauvais maître ; gardez toujours un œil sur la cuisinière.
•
The same applies to AI: fire is a good servant but a bad master.
Il en va de même pour l'IA : le feu est un bon serviteur mais un mauvais maître.